UN OFICIO QUE ME APASIONA
Sobre mi...
Desde 2015, trabajo como traductora e intérprete en Reino Unido, España y otros países. Soy intérprete de conferencias cualificada, intérprete jurídico y miembro de la asociación de lingüistas Chartered Institute of Linguists (CIOL).
Soy graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Alicante, tengo un Máster (con honores) en Traducción e Interpretación por la Universidad de Westminster y un Certificado de Posgrado (con honores) en Interpretación de Conferencias por la Universidad Metropolitana de Londres. Además, soy intérprete profesional de los servicios públicos.
Los idiomas han sido siempre mi gran vocación, y tengo la suerte de dedicarme a un oficio que me apasiona. Trabajo como intérprete y traductora autónoma tanto en el sector privado como en el público, por lo que en mi día a día trato con temas muy diversos tales como: derechos humanos, minería, urbanismo, alimentación, medioambiente, derechos de la mujer, comercio internacional, servicios financieros, cuestiones inmobiliarias, constitución de sociedades, etc.
La satisfacción de mis clientes es mi prioridad número uno. Puedes estar seguro que haré todo lo posible para conseguir que tu evento sea un éxito.